夫赵强而燕弱而君幸于赵王故燕王欲翻译

夫赵强而燕弱而君幸于赵王故燕王欲翻译

闪哲 2025-10-14 最新 3 次浏览 0个评论

1、“相如谓臣曰“夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣”臣从其计,大王亦幸赦臣臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使” 于是王召见,问蔺相如曰“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰“秦强而赵弱,不可不许”王曰“取吾璧,不予我。

2、于是他的门下客人都对相如说quot我们所以离开家人前来投靠您,就是因为爱慕您的崇高品德啊现在您和廉颇将军职位一样高,廉将军在外面讲您的坏话,您却害怕而躲避他,恐惧得那么厉害连一个平常人也觉得羞愧,何况您还身为将相呢我们实在不中用,请让我们告辞回家吧quot蔺相如坚决挽留他们,说。

3、quot缪贤回答说quot我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去我的门客蔺相如阻拦我说#39您凭什么知道燕王会收留您?#39我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说#39愿意交个朋友#39,凭这个知道他,所以打算去他那里蔺相如对我说#39如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王。

4、“今君乃赵走燕”中“乃”的意思却,竟然,表示惊讶整句意思现在您却从赵国逃亡到燕国去该句出自史记·廉颇蔺相如列传“今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣”原文选段 夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留。

5、战国时候,赵王得到了一块名贵宝玉“和氏璧”这件事情让秦国大王知道了,他就写了封信,派人去见赵王,说秦王愿意用十五座城来换那块宝玉赵王看了信,心里想,秦王一向是只想占便宜,不肯吃亏的人这一次怎么这么大方呐要不答应吧,怕秦国兴兵来进攻,要答应吧,又怕上当他想来想去拿。

夫赵强而燕弱而君幸于赵王故燕王欲翻译

6、这里的“乃”的意思是却,竟然整句意思现在您是从赵国逃亡到燕国去出自汉 司马迁史记 廉颇蔺相如列传原文选段夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣释义赵国强,燕国弱。

7、”对曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕13臣舍人相如止臣14,曰‘君何以知燕王’臣语曰‘臣尝从大王与燕王会境上15,燕王私握臣手,曰愿结友以此知之,故欲往’相如谓臣曰‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王16,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕17,燕畏赵。

8、对曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰“君何以知燕王?quot 臣语曰quot臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰“愿结友”以此知之,故欲往quot相如谓臣曰‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣君不如肉袒伏斧质请罪。

9、负荆请罪 战国时赵国舍人蔺相如奉命出使秦国,不辱使命,完璧归赵,所以被封了上大夫又陪同赵王赴秦王设下的渑池会,使赵王免受秦王侮辱赵王为表彰蔺相如的功劳,封蔺相如为上卿老将廉颇认为自己战无不胜,攻无不克,蔺相如只不过是一介文弱书生,只有口舌之功却比他官大,对此心中很是不。

10、”赵王问“怎么知道他可以呢”缪贤回答说“我曾经犯了罪,私下打算逃跑到燕国去我的门下客蔺相如拦阻我说‘您怎么了解燕王’我告诉他说,我曾跟着大王到边境上与燕王相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,因此我了解他,所以打算投奔去相如对我说‘赵国强而燕国弱,而您。

夫赵强而燕弱而君幸于赵王故燕王欲翻译

11、”赵王问“怎么知道他可以呢”缪贤回答说“我曾经犯了罪,私下打算逃跑到燕国去我的门下客蔺相如拦阻我说‘您怎么了解燕王’我告诉他说,我曾跟着大王到边境上与燕王相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,因此我了解他,所以打算投奔去相如对我说‘赵国强而燕国弱,而您又受到赵王重用,所以燕王想和您交朋友现在您却。

12、宦者令缪贤曰“臣舍人蔺相如可使”王问“何以知之”对曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕臣舍人相如目臣曰‘君何以知燕王’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往相如谓臣曰‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃。

13、62动词是,就是 3副词刚刚,才竟,竟然却于是 组词如下不乃至乃乃眷乃才普乃乃耳乃往乃情既乃焉乃便乃乃诚然乃此乃亦乃乃纔乃比乃老来乃你乃7“夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕”翻译赵国强,燕国弱,而您受宠于赵王,所以燕王想要和您结交现在您是从赵国。

14、“君幸于赵王”和“燕王欲结于君”两句,分别是什么句式?前句是被动句,正常语序应该是“君为赵王所幸”你被赵王宠幸后句是状语后置,正常语序应是“燕王欲于君结”燕王想要和你结交令缪贤欲投奔燕,蔺相如劝阻说“夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君”但如果你。

15、完璧归赵 战国时候,赵王得到了一块名贵宝玉“和氏璧”这件事情让秦国大王知道了,他就写了封信,派人去见赵王,说秦王愿意用十五座城来换那块宝玉赵王看了信,心里想,秦王一向是只想占便宜,不肯吃亏的人这一次怎么这么大方呐要不答应吧,怕秦国兴兵来进攻,要答应吧,又怕上当他想。

16、对曰“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣曰‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往相如谓臣曰‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得。

转载请注明来自极限财经,本文标题:《夫赵强而燕弱而君幸于赵王故燕王欲翻译》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,3人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...