回想起往昔繁华竞逐的景象,令人不禁感叹,门外楼头的典故让人悲叹历史的更替六朝的往事如流水般逝去,只剩下寒烟和衰草凝绿如今的商女仍然时常吟唱后庭遗曲,让人不禁感慨历史的沧桑王安石的这首桂枝香不仅是对金陵的怀念,更是对历史的深沉思考词人通过登高远望,表达了对时光流逝仕途;但都没有突破“词为艳科”的藩篱,词风柔弱无力王安石这首词全篇意境开阔,把壮丽的景色和历史内容和谐地融合在一起,自成一格历代诗余引古今词话说“金陵怀古,诸公寄调桂枝香者三十余家,惟王介甫为绝唱”王安石一生虽然写词很少,但这首词却是可以千古传唱的。
桂枝香 金陵怀古中的“千里澄江似练,翠峰如簇”,形象地描绘了金陵的自然风光,令人仿佛置身于那幅美丽的画卷之中而“六朝旧事随流水,但寒烟芒草凝绿”,则将历史的兴衰与眼前的景色融为一体,传达了诗人对过往繁华的怀念和对世事无常的感慨山居秋暝中的“空山新雨后,天气晚来秋”描绘;站在高处,眺望晚秋的故都,天气刚刚转凉千里澄江宛如一匹白练,翠绿的山峰如同箭簇夕阳中,远去的船只在酒旗的斜影下渐渐远去云淡风轻,白鹭翩翩起舞,如画般的景色难以尽述回想过去,六朝的繁华如同流水般逝去,只剩下寒烟和绿草那些旧事,随着岁月的流逝,如同梦境一般遥远时至今日,人们。
站在高楼上,凝视着金陵的秋色,初秋的凉意开始弥漫千里长江如一条明亮的白练,流淌在眼前,峻峭的山峰如箭簇般青翠挺立江面上,船只满帆疾驰,夕阳的余晖为其镀上一层金黄,岸旁的酒旗在西风中摇曳,仿佛在诉说着过往的故事云烟缭绕中,彩色的画船穿梭,白鹭在江洲上翩翩起舞,这美景即使是最;登临送目,正故国晚秋,天气初肃千里澄江似练,翠峰如簇归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗彩舟云淡,星河鹭起,画图难足念往昔繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续千古凭高对此,谩嗟荣辱六朝旧事随流水,但寒烟芒草凝绿至今商女,时时犹唱,后庭遗曲桂枝香middot金陵怀古全文翻译。
金陵,昔日六朝之都,故称故国星河,此指长江门外楼头,指陈后主陈叔宝被隋兵俘虏之事诗人王安石立足于金陵,遥想历史,感慨万千他赞美了故都的秋色,同时对历史的兴衰感到深深的惋惜这首桂枝香以其雄浑的气象和深沉的情感,区别于传统的婉约词风,展现了作者对国家和民族命运的深切关注;上阙主要是写景,作者在一派肃爽的晚秋天气中登高临远,看到了金陵最有特征的风景下阙切入怀古题旨,结尾的三句借古讽今,指出六朝亡国的教训已被人们忘记了上阙翻译登上城楼放眼远望,故都金陵正是深秋千里澄江宛如一条白练,青翠山峰像箭簇耸立前方帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗。
原文桂枝香·金陵怀古 宋代王安石 登临送目,正故国晚秋,天气初肃千里澄江似练,翠峰如簇归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗彩舟云淡,星河鹭起,画图难足念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续千古凭高对此,谩嗟荣辱六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿至今商女,时时犹。
转载请注明来自极限财经,本文标题:《桂枝香金陵怀古原文及翻译》
还没有评论,来说两句吧...